I can show you the world
당신에게 세상을 보여줄게요.
Shining, shimmering, splendid
찬란하게 빛나는 이 아름다운 세상을
Tell me, princess
공주님, 말해봐요.
Now, when did you last let your heart decide?
마음 가는 대로 했던 게 대체 언제였나요?
I can open your eyes
당신에게 새로운 세상을 열어줄게요.
Take you wonder by wonder
놀라운 경관을 하나씩 보여 줄 테니
Over, sideways and under, on a magic carpet ride
마법의 양탄자를 타고, 위로 옆으로 아래로 함께 날아봐요.
A whole new world
새로운 세상이죠.
A new fantastic point of view
본 적 없던 광경이예요.
No one to tell us, "No"
우릴 말릴 사람도
Or where to go
어디 가라고 할 사람도
Or say we're only dreaming
우리가 헛된 꿈을 꾸는 거라 말할 사람도 없어요.
A whole new world
새로운 세상이죠.
A dazzling place I never knew
여태 몰랐던 놀라운 곳이에요.
But when I'm way up here
이렇게 한눈에 내려다보니
It's crystal clear
확실히 알겠어요.
That now I'm in a whole new world with you
당신과 함께 새로운 세상에 발을 내닫었단 걸요.
(Now I'm in a whole new world with you)
(당신과 함께 새로운 세상에 발을 내닫었단 걸요.)
Unbelievable sights
믿을 수 없는 경관에
Indescribable feeling
마음이 벅차올라요.
Soaring, tumbling, freewheeling through an endless diamond sky
보석같은 별이 끝없이 펼쳐진 저 하늘을 가로지르며 자유롭게 날아가죠.
A whole new world
완전히 새로운 세상이죠.
(Don't you dare close your eyes)
(눈도 깜빡이지 말아요.)
A hundred thousand things to see
수천수백가지 볼거리가 넘치는 걸요.
(Hold your breath, it gets better)
(기대해요, 더 근사해질테니)
I'm like a shooting star
마치 꼭 별똥별이 된 것만 같아요.
I've come so far
이렇게 멀리 와본 이상
I can't go back to where I used to be
내가 있던 자리로 돌아갈 수 없어요.
A whole new world
완전히 새로운 세상이죠.
(Every turn, a surprise)
(깜짝 놀랄 일로 가득해요.)
With new horizons to pursue
새로운 지평선을 향하고 있어요.
(Every moment, red-letter)
(모든 순간이 축복이예요.)
I'll chase them anywhere
꿈을 쫓아서 어디든 가겠어요.
There's time to spare
충분한 시간이 있어요.
Let me share this whole new world with you
이 새로운 세상을 당신과 나누고 싶어요.
A whole new world
완전히 새로운 세상이죠.
(A whole new world)
(새로운 세상이에요.)
That's where we'll be
우리가 머물 곳이죠.
(That's where we'll be)
(우리가 있을 곳이죠.)
A thrilling chase
신나는 모험이 가득한
A wondrous place
황홀한 광경이 펼쳐지는
For you and me
당신과 나를 위한 세상이죠.